Our Farmers

OUR PARTNER FARMERS / パートナー農家訪問のレポート IN DABRA

HASORAのパートナー紹介はまだまだ続きます♫
インドで買う野菜は、どんな畑で誰が育てたかが、
情報が見えにくく、農家さんと消費者の間に大きな情報
ギャップがあります。

HASORAでは、顔の見える関係性を目指し、
パートナー農家の紹介をしています^^

今回は、よりパートナー農家の様子が
皆様に伝わるように初のMovieを作成しました!

Movie :
https://www.youtube.com/watch?v=DMgG4iccYlI&t=33s

今回はデリーから電車で6時間
マディア・プラデシュ州のDABRAで無農薬で
農業を営むBrijendraさんを訪問しました。

I went to DABRA and it took me 6 hours to be there by train.
I visited Mr. Brijendra who is making organic farm.

Brijendra’s family
無農薬を始めたのは4年ほど前、
高コレステロールで薬を何種類も服用していた
Brijendraさんは自分の健康、家族の健康のために
無農薬に切り替えることを決断したとのことです。

現在は、薬は一切服用せずに風邪もめったに
ひかなくなったとおっしゃっていました。

農場は家族みんなで案内してくれました。

約8haの農地で無農薬のビート、トマト、ニンニク、
ポテト、ニンジン、小麦、米などを育てています。

また、こだわりの農法も教えてくれました。
DABRAでは焼畑農法が伝統的でほとんどの農家が
やっていますが、 Brijendraさんはやっていません。

理由は収穫後に焼いてしまうことで
土の中にいる重要なバクテリアも死んでしまうからとのこと。

今後は自分の農場も営みつつ、
無農薬の農業を広める活動もしていきたいと
おっしゃっていました。

次にDABRAへ行った時に、
無農薬農家が増えていると嬉しいです。

I went to DABRA and it took me 6 hours to be there by train.
I visited Mr. Brijendra who is making organic farm.

He started making organic farm 4 years ago because he had a high level of cholesterol and he used to take a lot of medicines, that’s why he decided to start organic farming.

He said thanks to the organic farms I’m living a healthy life. His family took me to their farm.

The land covers 8 ha. He plants a lot of vegetables and fruits, for example beets, tomato, garlic, potato, carrot, wheat and rice. He taught me his original methods of farming. They don’t use traditional methods in farming for example the slash-and-burn of the ground because it kills the nutritious bacterias in soil. This makes it better.

He said he will spread his modern methods among other farmers.

I hope that organic farm will witness a progress when I get back to DABRA next time.

Movie:
https://www.youtube.com/watch?v=DMgG4iccYlI&t=33s

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *